>>4の 1.なら、after two weeks, six months later, the next day 2.なら、When the man read the newspaper, As she took the bus, On her way to work 3.なら、He decided to participate in the event. She saw the elderly woman having trouble 〜ing 4.なら、He looked satisfied. The elderly woman seemed embarrassed.
大抵当初の思惑通りに事は運ばないッス。 The man looked upset because the result was different from what he had expected originally. The man seemed disappointed because the result didn't live up to his expectation. The young lady was wondering whether she should apply for the workshop. The elderly woman was surprised to find that her favorite store was closed down. upsetの他に、puzzled, embarrassed, resentfulなどが使えると思うッス。
その後、Q&Aの1問目で、If you were in the same situation, what would you do? と聞かれるッス。
2.については <時間・原因> After that / Afterward Through this experience Because he had made a terrible mistake (in 〜), As she had been involved in a similar incident before,
<結果> He decided to change his way of thinking. He had made up his mind to save the old building. She was thinking whether her remark was suitable to the situation or not. She applied for the workshop and then was looking forward to participating in the seminar.
How much time did you study today? How did you feel about your studying English? What is your method of studying English? What is your capture tactic for Eiken Grade Pre-1? Would you write your self-praise?
Please, never ransack/troll/do vandalism this thread. And, if you were feeding the troll, you would be a troller.
Could you explain yourself someone who has fixed online name/pseudonym?
age occupation Do you have the certification of Eiken 2-Grade? When did you start to study English. How many times do you take the examination? What is your past score of Eiken pre-1 Grade? If you have a score of TOEIC, what is your TOEIC score? How do you study Englsih for Eiken pre-1? As referred to above, does not mean you should answer these questions.
312 :名無しさん@英語勉強中[]:2009/10/18(日) 04:53:08
あー、眠れない
313 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2009/10/18(日) 05:43:30
おれも寝れないから、もう出発しようと思う。 AMならともかく、試験午後なんだよな><
314 :名無しさん@英語勉強中[]:2009/10/18(日) 07:09:13
俺前回受かって、今回英検のアルバイト。 みんながんばれ!絶対できる。
315 :名無しさん@英語勉強中[]:2009/10/18(日) 07:26:46
結局眠れなかった 8時半には出なければ
316 :名無しさん@英語勉強中[sage]:2009/10/18(日) 07:54:48
みんな頑張れよ 心にゆとりを持ってのぞめばいいさ〜 今日勉強の結果が出せなくて駄目だったとしても次回出せればいいんだし 勉強不足で受けたくない人達は今日は練習のつもりで受けてみよう 4択なんだから運がよければ受かるかもしれんよ Take it easy!
過去問のquestionのパターンを把握しておくのもいいよね What can be inferred from this conversation? What will the man do next? Why can't the woman meet the deadline? とか、結構限られてる。 また、解答のキーになる情報は意外に少ない。つまり、完璧に聞き取れる必要はない 一度キー情報をスクリプトにマーカーで引いてみるといいよ ”これだけでいいんだ”と思える
Nice to hear from you. Let me answer your questions. I saw same TV program too. I think one of the reason, some japanese peple began to eat oversea foods. They undergoed to eat many kind of japanese foods.
I often use onlineshops,because it's very usually.conveniet. But get the groceries from their shops is not very much. Our health endangerde by buy food online.
Giving tips is good custom. I felt it when I went to the Canada tour. I got hostibilty afer I gave tips anyone.
>I saw same TV program too. I think one of the reason, I saw [the] same TV program, too. I think one of the reason[s],
>some japanese peple began to eat oversea foods. some Japanese people [have begun] to eat oversea foods.
>They undergoed to eat many kind of japanese foods. They underwent to eat many kind[s] of Japanese foods. *イマイチ文意がわからない
>I often use onlineshops,because it's very usually.conveniet. I often use onlineshops because they're usually very conveniet.
>But get the groceries from their shops is not very much. However I think [getting] groceries from [those] shops is not [healthy] very much.
>Our health endangerde by buy food online. Our health might be endangered by [buying and eating] food [from] online.
>Giving tips is good custom. I felt it when I went to the Canada tour. Giving tips is [a] good custom. I felt it when I took a tour in Canada.
>I got hostibilty afer I gave tips anyone. I got [hospitality] afer I gave tips [to] anyone. OR I got hospitality whenever I gave tips to local people.
Dear Keira Thanks for your last e-mail. I'm not too bad. I wrote my opinions to your questions below.
In my view, learning a foreign language before entering a junior high school is a good idea. If students start studying earlier, they have much more time than otherwise.
I think that students shouldn't have a right to decide what foreign language they study. They must study English first because English is spoken everywhere. If they are good at English, they will benefit a lot from it.
I believe the best way is that you live in the country where the language is actually spoken. If you live there, you can immerse yourself in the language all the time.
I think that difficult question is difficut and easy question is easy. When I am happy, I am deffinitely happy.When I am angry,something bad has happend to me.If it rains,it isnt sunny day.
He felt his heart leap with his secret amusement. It was only few days ago, on his way home from the company's ceremony for new recruits, he had found a tennis court and had noticed there had been a cool guy instructing at the tennis court. The instructor had instantly attracted him. The man had been captivated by the figures of the instructor, slim, tanned skin, had even teeth and so on. To tell the truth, I hate to tell you that, but, the man was a gay.
The next day, however, his supervisor harshly put a pile of papers and ordered him "You must get done with these papers".
He was quite disappointed because he had planned to go to the tennis court after the work, and to gaze at the instructor from concealed place. Anyway, he had no choice but to spend a week for getting his work done as his supervisor had said.
On the pay day, as he saw his pay slip, he couldn't help but screaming. "Gah!" In spite of his great effort, they paid nothing for his overtime work. He was almost crying.
"Hey, my dear, I've got a hot tip about you". The voice startled him. He turned around and then found his supervisor standing with holding her arms behind him. "I feel sorry for you but you have to give up the instructor. He is only interested in middle aged women, not a young man like you!" She said with cynical tone.
京大 Whether the utilitarian or the intuitive theory of the moral sense be upheld it is beyond question that there are a few subtle-souled persons with whom the absolute gratuitousness of an act of reparation is an inducement to perform it; while exhortation as to its necessity would breed excuses for leaving it done.
慶大 The importance for perception of the interaction between different senses is illustrated by the auditory-visual illusion known as the McGurk effect described by Harry McGurk and John MacDonald in an article called 'Hearing Lips and Seeing Voices'.
英検準1級(笑) Despite the success of this and other similar programs, environmentalists fear such ideas could be used as an excuse for widespread and random dumping of household and industrial waste at sea.
Yes, I'll disappear soon. I'll forget about myself, go to sleep, and disappear. I want to sleep and escape from this mire. No matter how beautiful this snow-covered city is, the beauty itself is proof enough that this world was set up by ECCO.
******
I somehow feel that I've had around twenty different names. A long time ago, I think I was called Epinoia. And he- the one who found and saved me a few thousand years ago while I was working under my professional name Helene at a brothel in Syria- had given me the name "Sophia." It was a very good name. Lately it had become a fairly common name, so no one would think it strange if I introduced myself as Sophia. Thank you for thinking of such a useful name, Simon.... But Simon had died in the blink of an eye. Everyone dies and forgets me. Or 90 percent of them are captured by ECCO while they're still alive and forget themselves and me. At this rate, I'll completely forget about my true nature as well. The day when I am completely extinguished is near. "S-so please, let someone find me and rescue me," she whispered quitely. Then she gave a self-deprecating snort and quickly sniffled. How romantic and ECCO-tic. She felt stupid.
The flood plain of the Aamazon shows how (1) of a forest may have serious repercussion.The swamp forests which fringe the Amazon and its(2) lie over soft,sandy soil,the most fertile in the basin.
Before making a valuable observation, it is necessary to have some idea of what to observe, a preconception of what is possible. 以下全訳 Scientific advances often come from uncovering some previously unseen aspect of things, not so much as a result of using some new instrument, but rather of looking at objects from a new angle.
辞書使ってないが、こんな感じだと思う。 最初は、it toなだけの文 次の文はnot so much 〜 but as a resultを使って全容が見えにくくしてるのか知らないが、後の分の as a resultも省略か 何の偏屈も無い文章だと思ったのだが、違うのか? 準1の長文にあっても普通に訳せるだろw
洋書やニューヨークタイムズのほうが数倍難しいから、そっちから出題したほうがいい。
776 :名無しさん@英語勉強中[]:2010/03/14(日) 02:38:48
Before making a valuable observation, it is necessary to have some idea of what to observe, a preconception of what is possible.
重要な観察をする前に、何を観察するのかという意図、可能性のある予測を持っている必要がある。
Scientific advances often come from uncovering some previously unseen aspect of things, not so much as a result of using some new instrument,but rather of looking at objects from a new angle.
すまないageてしまった >>888 確認してみたいけど確かにcapitolって載ってるね 以下引用 >Tokyo tower is one of the most famous landmarks in the Japanese capitol. >東京タワーは、日本の首都で最も有名な目印の1つだ。 辞書引いてみるとそれぞれ capital・・・首都、首府 capitol・・・国会議事堂、州議事堂、カピトリヌ丘、国会議事堂のある丘 って載ってるから capital でいいと思う タイプミス、スペルミスだろう多分
Hi Pat, I'm doing well. I've never seen reality shows from the U.S., but I've heard about them. In Japan, family entertainment programs including cooking and quiz shows are popular. Recently, though, Korean soap operas have become extremely popular - particularly among middle-aged women. I'm not sure your mom is totally right. Many TV show and movies do contain a lot of violence, but most people can separate reality from what they watch on TV. Having said that, I do believe that parents should limit the amount of TV their children watch. Watching too much TV means children spend less time reading, writing, and playing outside. These activities are important for all children. By for now, Rika
あと、文章題を読む時の心がけとしては、 ・人名は丸でかこっておく。(後でその人物について問われた時に、探す手間を省くため) ・人物の肩書きは流し読みでok(例えば2009-3なら Nicholas Conard, the leader of 〜 excavation team, のthe leader of 〜 excavation teamの部分ッス。leaderだとわかれば大丈夫ッス。) これで少しは時間が稼げると思うッス。